2018年12月28日10:37 來源:文學報 作者:研究室 點擊: 次
12月27日下午,在上海作協大廳舉行了《上海文學》創刊六十五周年慶典。上海作協相關領導以及上海作家、《上海文學》的老編輯等社會各界人士百多位出席慶典,并暢談《上海文學》對中國當代文學的重要貢獻。會上還同時舉行了《上海文學》雜志英文版首發儀式。
《上海文學》是當代中國具有重要影響的文學雜志之一,由巴金創刊于1953年,其發展過程經歷了如下幾個階段:1953年1月至1959年9月,刊名為《文藝月報》。1959年10月至1963年12月為《上海文學》。1964年1月至1966年5月,與《收獲》雜志合并,刊名為《收獲》,《上海文學》和《收獲》是巴金創刊的同根并蒂的兄弟刊物。“文革”期間停刊,1977年10月復刊,改刊名為《上海文藝》。1979年恢復使用《上海文學》刊名至今。
《上海文學》歷年以來推出的大量優秀作品,已成為當代文學史中的名著名篇,從《上海文學》走出的一代代作家,如王蒙、王安憶、阿成、韓少功、賈平凹、王朔、張煒、蘇童、池莉、劉醒龍等,成為當今文壇的中堅力量。
據悉,2019年1月號《上海文學》將隆重推出莫言的短篇小說新作《一斗閣筆記》。
《上海文學》自創辦以來,一貫堅持文學理想,追求精致、樸素、高雅、大氣的刊物風貌。秉承高品位與高質量的編輯理念,以精萃的中短篇小說、散文、詩歌和貼近現實生活和文學現狀的話題探討,以及敏銳求實的文學批評作為雜志的主打內容和風格特色,代表了中國文學的發展潮流,被譽為“海派文學的主辦基地”。同時,它以海納百川的胸懷,向各種流派和風格的文學作品敞開大門。
在紀念創刊六十五周年之際,《上海文學》雜志社和中國圖書進出口(集團)總公司合作,推出一期新穎的英文版特刊,今后將以常態陸續出版,這是中國文學面向世界的一個嶄新的窗口,也是目前上海唯一一種推介中國當代文學的外文版文學期刊。《上海文學》英文版由本刊編輯和國內專家一起,選取國內最新發表的優秀的文學新作,包括中短篇小說、散文、詩歌,非虛構文學等。特邀一批經驗豐富的外國漢學家擔任翻譯,以準確反映中國當代文學創作的高度和深度。英文版的推廣發行工作則依托中國圖書進出口(集團)總公司的發行渠道和優勢,在世界范圍內推廣發行。除了線上銷售渠道和中圖公司在世界各地的實體書店發行,還向全球所有的孔子學院和國外圖書館推廣,做到所有的刊物都能到達外國讀者手中。