2024年10月28日14:20 來源:未知 作者:研究室 點擊: 次
10月24日,由上海市作家協會、聯經出版事業股份有限公司、《萌芽》雜志和《聯合文學》雜志聯合主辦的2024上海-臺北兩岸文學營暨小說工作坊開幕,同時舉辦了十周年座談會。
上海市作協專職副主席高淵,上海市作協副主席、市作協創聯室主任、《萌芽》雜志社長薛舒,上海市作協外聯室主任胡佩華,聯經出版事業股份有限公司總經理陳芝宇,《萌芽》雜志社副社長呂正,《萌芽》雜志社副主編桂傳俍,《萌芽》雜志編輯部主任唐一斌等出席活動,參與滬臺交流的作家代表有趙松、三三、張定浩、方巖、路內、小白、金理、黃德海等。
“今年恰逢上海-臺北兩岸文學營暨小說工作坊十周年,上海和臺北兩地作家的文學交流活動有十年了,這非常有意義,以后這個活動還要繼續辦下去,兩岸需要不斷地溝通,兩岸作家也要多見面多交流,結下更深厚的友誼。”開幕活動上,市作協專職副主席高淵表示。回顧過去十年,兩岸文學營已經成為兩岸青年人交流常態化、機制化的平臺,并促進了一批有深度、有影響力,面向兩岸青年閱讀人群的文學作品的誕生。
聯經出版事業股份有限公司總經理陳芝宇表示:“從一個人的一生來講,十年絕對是長的,真正超過十年的朋友,那就是好交情、老朋友,十年的合作伙伴就是緊密的合作伙伴。我們能共同走過十年,最大的關鍵是對文學認真以待,所以是文學串起了我們。”她進一步提到:“兩地文學媒體的生存條件和環境不盡相同,坦白說,各自有各自的挑戰,但我們仍然屹立不倒,且能繼續在文壇發揮我們的影響力,是讓人可喜可賀的地方。”
《萌芽》雜志社副主編桂傳俍回憶起往年的兩岸文學營活動,尤其是盲評會上兩地營員間激烈的討論和深厚的情誼:“人和人是靠什么互相來理解,產生共鳴?靠的是故事,靠的是敘事,靠的是寫作,靠的是文學。文學營給我們提供了不同的語調、不同的經驗。每年《萌芽》的兩岸文學營專輯深受讀者歡迎,對讀者來說,這其中充滿了新的視角、體驗、表達方式。”
參與本次交流會的作家代表黃德海強調了兩岸文學營和小說工作坊的意義:“交流特別重要的一點是讓我們互通有無,并學著用不同眼光來看待我們面對的世界。”作家小白對多年前前往臺北參加兩岸文學營活動記憶猶新:“剛才見面時,大家就像老朋友一樣。兩岸文學營和小說工作坊很神奇,讓大家非常動感情。我希望它越辦越好,永遠辦下去,因為一群人和一群人建立感情,正是從一個人和一個人建立感情開始的。”
據悉,今年上海-臺北兩岸文學營暨小說工作坊會有29位來自海峽兩岸的青年文學創作者和兩岸知名作家、文學評論家參與,從10月24日至27日,為期四天。方巖、黃平、來穎燕、劉梓潔、三三、吳緯婷、吳億偉、項靜、張定浩、朱和之、趙松等兩岸作家、文學評論家將作為小說工作坊嘉賓參與主題研討,其中吳緯婷、吳億偉、項靜、張定浩還受邀擔任兩岸文學營駐營導師。
本屆兩岸文學營暨小說工作坊安排了多場文學活動,包括主題研討:《我們從“這里”出發》,趙松、三三、吳億偉、吳緯婷四位嘉賓進行交流,由來穎燕擔任主持;《時間的足跡:文學能抵達的地方》,劉梓潔、朱和之、黃平、方巖參與對談,由楊宗翰擔任主持。另外還有《從〈繁花〉到〈繁花〉》等文學營講座。《萌芽》與《聯合文學》將以“盲評會”的形式對參與文學營的兩岸青年文學創作者的新作進行評選。
《萌芽》將在11月、12月連續推出兩期“上海-臺北兩岸文學營專輯”,刊登劉欣宇、李電池、謝瑜真、曾怡、孟炎、孫立、張冉、邱怡青等兩岸青年文學創作者的作品,其中不少作者是初次出現在《萌芽》上,閱讀他們的作品猶如踏入陌生的土地,但最終,那些相通的東西總會顯露出來。12月號《萌芽》以“問卷”形式邀請兩岸青年作家參與作答,分享他們的文學生活,也讓讀者有機會了解到創作者文字背后的書寫脈絡。