#主講嘉賓#
汪涌豪:復(fù)旦大學(xué)中文系教授,博士生導(dǎo)師。曾為日本九州大學(xué)客座教授、神戶大學(xué)特任教授。主治中國古代文學(xué)與美學(xué),兼及中國古代哲學(xué)、史學(xué)與文化批評。著有《中國文學(xué)批評范疇及體系》、《批評的考究》等14種;合作主編有四卷本《中國詩學(xué)》、二十卷本《漢語言文學(xué)原典精讀系列》等4種。曾獲教育部和上海高校優(yōu)秀青年教師獎,霍英東教育基金會獎,中國圖書獎,上海市優(yōu)秀圖書獎一等獎,省部級哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果一至三等獎多項。2004年起享受政府特殊津貼。
陳子善:陳子善,作家,華東師范大學(xué)研究員、博士生導(dǎo)師,文學(xué)理論家,中國作家協(xié)會會員,長期從事中國現(xiàn)代文學(xué)史研究,致力于二十世紀(jì)中國文學(xué)史料學(xué)的研究和教學(xué)。曾參加《魯迅全集》的注釋工作。后來在周作人、郁達(dá)夫、梁實秋、臺靜農(nóng)、葉靈鳳、張愛玲等現(xiàn)代重要作家作品的發(fā)掘、整理和研究上做出了重要貢獻(xiàn),尤其對張愛玲生平和創(chuàng)作的研究為海內(nèi)外學(xué)界所關(guān)注。著有《新文學(xué)過眼錄》、《說不盡的張愛玲》、《夏志清序跋》等。
#有關(guān)《知日的風(fēng)景》#
《知日的風(fēng)景》是汪涌豪教授一本深入探討日本文化的隨筆集。每篇文章都像打開褶子般將日本的文化現(xiàn)象、歷史典故結(jié)合作者的考述、審視以及親身經(jīng)歷娓娓道來,讀來耳目一新,品味過后又不禁頷首稱是。作者無意于將所有文化現(xiàn)象統(tǒng)歸為某一本質(zhì),而是將每一個文化現(xiàn)象作為論題,充分剖析,挖掘深意,這種就事論事的風(fēng)格讓本書文字充實有看點。
本書以當(dāng)代日本的世相、人物與書情為切入點,輔之以相關(guān)歷史文化背景的考述,對相撲、能樂到宅男腐女,物哀、粹美到可愛風(fēng)尚等一系列人事物象作了詳切生動的解讀。作者將批評的修養(yǎng)功夫融入到對異文化的觀察與體驗中,總能以別樣的眼光,將紛雜事象背后的傳統(tǒng)根由一一揭出,用情深至,用語雅贍,是一本不可多得的文化隨筆佳作,值得細(xì)細(xì)品讀。
談起本書的初衷,作者本人說:"我真的是想學(xué)一學(xué)老一輩的知識人,他們就是想去了解一個民族,然后去擺正和這個民族,這個國家的關(guān)系。"
#封底選段#
演歌不僅是讓他也思也感、如癡如醉的娛樂,而正如其太太所說,是他的烏梅干和大醬湯,他的"懷念之酒"和"手中之茶"。他自己的表達(dá)更詩意些:"它是日本人的心,日本人身體里流淌著的血。您看法國有香頌,美國有爵士,日本人就是有演歌。"
--《如川而逝》
你固然知道用波爾多或勃艮第的葡萄釀制紅酒,并在橡木桶內(nèi)培育它的醇厚與甘香,這些他們也會;同樣,為做一碗醬湯,你也可以從京都和唐津分別運來井水與鰹魚,又從北海道運來海帶。可你未必能夠做到的是,一生的精力,就只用在打蕎麥面與烏冬面的用力輕重上,體會如何使前者更勻,后者更透。
--《達(dá)人與職人》