Samanta Schweblin was born in Buenos Aires in 1978. Her first book, El núcleo del Disturbio (Planeta 2002) was awarded first prize by the National Fund for the Arts and the Harold Conti National Competition. In 2008, she won the Casa de las Américas prize for her short story collection Pájaros en la boca (Planeta 2009), which has been translated into eleven languages and published in more than twenty countries. Schweblin has received writing fellowships from Mexico's Fund for Culture and Arts (FONCA); the Civitalla Ranieri de Umbria, Italy; and the?Berliner Künstlerprogramm des DAAD in Berlin, where lives. In 2011, she was included as one of Granta Magazine's Best of Young Spanish Language Novelists, and in 2012 she received the Juan Rulfo Award for her short story "Un hombre sin suerte."



Víctor Rodríguez Nú?ez (Havana, Cuba, 1955) is a poet, journalist, literary critic, translator, and scholar. Collections of his poems appear throughout Latin America and Europe, and he has been the recipient of major awards all over the world. He has read his poetry at leading international literary festivals in more than twenty countries. In the last several years, Rodríguez Nú?ez has begun to develop an enthusiastic audience in the English-speaking world as translations of his work have appeared in prominent American and British journals. A wide selection of his poems has also been translated into Arabic, Dutch, German, Hebrew, Hungarian, Lithuanian, Macedonian, Portuguese, Serbian, Slovenian, and Russian. His poetry has received numerous accolades, including the David Prize (Cuba, 1980), the Plural Prize (Mexico, 1983), the EDUCA Prize (Costa Rica, 1995), the Renacimiento Prize (Spain, 2000), the Fray Luis de León Prize (Spain 2005), the Leonor Prize (Spain 2006), the Rincón de la Victoria Prize (Spain 2010) and the Jaime Gil de Biedma Prize (Spain 2011). In the eighties, he was the editor of El Caimán Barbudo, one of Cuba's leading cultural magazines. He has compiled three anthologies that define his poetic generation, and published various critical editions, introductions, and essays on Spanish American poets. Among his translations are books by John Kinsella, Margaret Randall, and Mark Strand. He divides his time between Gambier, Ohio, where he is currently Professor of Spanish at Kenyon College, and Havana, Cuba.



Denyse Woods, who also writes as Denyse Devlin, was born in Boston in 1958 and is the daughter of an Irish diplomat. She studied Arabic and English at University College, Dublin, and subsequently worked in Iraq. She has travelled extensively in the Middle East, and also lived in the USA, Belgium, Australia, Italy and the UK before settling in Cork with her husband and their two daughters. Denyse has published five novels including the critically acclaimed?Overnight to Innsbruck?(Lilliput Press, 2002), the best-selling?The Catalpa Tree?(Penguin Ireland, 2004),?Like Nowhere Else?(Penguin Ireland, 2005) and?Hopscotch?(Penguin Ireland, 2006). Her most recent novel is?If Not Now?(Penguin Ireland, 2008). She is a winner of?The Irish Times?short story award.



Shanghai Writers’ Association
675, Julu Road Shanghai, 200040
主站蜘蛛池模板: 91学院派女神| 在线视频免费观看a毛片| 尤物视频193.com| 国产精品制服丝袜| 四虎影视在线观看2022a| 亚洲国产电影在线观看| 久久久精品人妻无码专区不卡| 久久综合久久鬼| 韩国二级毛片免费播放| 92国产精品午夜福利| 国产一级淫片免费播放电影| 四虎永久精品免费观看| 噜噜嘿在线视频免费观看| 国产caowo13在线观看一女4男| 国产免费av一区二区三区| 国产做无码视频在线观看| 国产一级理仑片日本| 啊啊啊好大在线观看| 成人午夜私人影院入口| 天天天操天天天干| 国产成人免费手机在线观看视频| 冻千秋的堕落h污文冬妃| 亚洲Av人人澡人人爽人人夜夜 | 亚洲人成电影网站色| 一色屋精品视频任你曰| 亚洲欧美日韩人成| 男女爱爱免费视频| 日本精品一区二区在线播放| 女人是男人的未来1分29| 国产在线国偷精品产拍| 亚洲电影免费观看| 中国毛片免费看| 高潮内射免费看片| 欧美成年黄网站色视频| 天天干天天综合| 嗯~啊~哦~别~别停~啊老师| 二区久久国产乱子伦免费精品| 91精品观看91久久久久久| 精品久久久久久中文字幕女 | 夜夜揉揉日日人人| 午夜剧场免费体验|